Шанс дается лишь раз (СИ) - Страница 46


К оглавлению

46

Дальше всех от нас, на веранде, застыл юноша с острыми, неприятными чертами лица и водянисто-карими глазами. Смотрел он чуть исподлобья, и предвкушающая усмешка, кривившая его полные губы, вкупе с шальным взглядом утвердила меня в единственном мнении: этот юный пэр из тех, кто любит развлечения и имеет о них весьма своеобразное представление. Достаточно даже не слова — жеста — со стороны лидера группы, чтобы эта машина для убийств сорвалась с места и кинулась на нас.

Чуть ближе к нам, в тени пышно цветущих рододендронов, стоял светловолосый мужчина средних лет. Его несколько женоподобное привлекательное лицо имело выражение фоновой мечтательности, которая в данной ситуации вызывала откровенные опасения. Стоял он расслаблено, смотрел с лёгким любопытством, без злобы, но что-то подсказывало: лучше трижды встретиться в тёмном переулке с юношей с веранды, чем единожды перейти светловолосому магу дорогу. Именно в тот миг, когда этот вывод сформировался в моей голове, исследуемый мужчина встретился со мной взглядом и подмигнул. Создалось странное впечатление, что ни одна из моих мыслей не стала для него секретом, хоть я и понимала, что это невозможно: амулет защитил бы меня от телепатии. Едва удержавшись от того, чтобы нервно передёрнуть плечами, я перевела взгляд на женщину, стоявшую ближе всего к нам.

То была статная пэри неопределённого возраста с тёмно-зелёными глазами и черными волосами, уложенными в вычурную причёску. Её чуть удлиненное лицо было образчиком необычайной, хоть и резковатой, красоты. Аромат её духов, густой и дурманящий, волнами распространялся вокруг, вызывая странное оцепенение, а просторный наряд, расшитый магическими рунами, каким-то образом не скрывал, а подчёркивал изгибы точеного тела. Зелёная ящерица, поблескивая глазами с золотистого веера, сообщала окружающим, что женщина была ни кем иным, как пэри Эстатрой, возглавлявшей Дом Ящерицы, и, соответственно, Магический Альянс.

Не дождавшись никакой реакции на свои слова, пэри приблизилась ещё на шаг и пропела:

— Ваше Высочество, Вы ничего не хотите нам сказать?

— Только после того, как Вы отзовёте своих стражей, пэри, — последовал спокойный ответ. Эстатра хмыкнула:

— Вы забываетесь. Вас разыскивают по всей столице, и в обмен на Вашу голову…

Тихий смех Наследника прервал разглагольствования Ящерицы:

— Пэри, право, опустим прелюдию. Мы оба знаем, что Вы меня не убьёте, и оба знаем, почему. Потому уберите от меня ваших собачек и исцелите мои глаза. Нам есть, что сказать друг другу.

Чуть прищурившись, пэри резким, чётким движением закрыла веер и, усмехнувшись, признала:

— Мозгов у Вас, скорей всего, нет. Но, надо признать, выдержка отменная!

Эти слова, видимо, сопровождались некой мысленной командой, поскольку призрачные воины отступили в тень, а маг с веранды, бросив в нашу сторону разочарованный взгляд, опустил веер.

Борясь с желанием немедленно развернуть стоящего ко мне в профиль Эйтана и посмотреть, что произошло с его глазами, я сжала руки в кулаки, стараясь сохранить на лице маску спокойствия. Пэри, нарочито медленно поведя покатым плечиком, шагнула к принцу и накрыла ладонью его лицо. Когда спустя пару мгновений она отняла руку, кровь со щеки Змея бесследно исчезла.

— Следуйте за мною, дорогие гости, — пропела Ящерица и плавной походкой направилась по неприметной тропке, ведущей, казалось, в самую заросшую часть сада. Однако, стоило нам пройти несколько шагов, как деревья разошлись в сторону, и непонятным для меня образом мы очутились перед вычурной резной высокой дверью, ведущей в небольшой павильон, оплетенный вяло шевелящимися стеблями.

В помещении было прохладно и уютно; раскрашенное в разные оттенки зелёного, наполненное свежими ароматами, оно, тем не менее, было оформлено несколько аскетично. Не было никаких лишних деталей вроде коллекционного оружия или древних ваз, но было нечто в однотонной ткани, укрывающей низенькие диванчики, в небольшой ярко-жёлтой круглой лампе, парящей под потолком, в плавной линии стола, сделанного в форме молодой луны, что буквально кричало о роскоши.

Кивком предложив нам сесть на один из диванчиков, пэри заняла кресло с высокой спинкой, парящее в двух локтях от пола без какой-либо видимой поддержки. Светловолосый маг, послав нам мимолётную улыбку, расположился за спиной своей Госпожи. Парень с веранды остался ждать нас снаружи, что, впрочем, меня не удивило: таким, как он, точно нечего делать на переговорах.

— Итак, мой принц, — Эстатра раздражённо щелкнула веером, привлекая всеобщее внимание, — Я всё ещё жду ответа на свой вопрос.

Эйтан чуть улыбнулся и вольготно откинулся на спинку дивана. Не обращая внимания на нетерпение, промелькнувшее на холёном лице Ящерицы, Наследник Ишшарры с нескрываемым любопытством осмотрелся вокруг.

— Пэри, я отвечу на Ваш вопрос, но удовлетворите и Вы моё любопытство. Кресла и диваны, управляемые левитацией — это изобретение Ваших людей?

Эстатра нехорошо сверкнула глазами:

— Да, Ваше Высочество, и Вам прекрасно это известно.

Эйтан манерно улыбнулся, и я невольно задержала взгляд на его лице: эта издевательская усмешка ему определённо очень шла.

— Ах да, та история с перекупленным Торговым Альянсом патентом… Говорят, Эжар Кот за месяц окупил себе все издержки. Чрезвычайно невыгодная для Магического Альянса получилась сделка… но, находясь под постоянным давлением со стороны моего отца, Вы, разумеется, не могли поступить иначе.

46